Sobre

Blog do CIATE - Centro de Informação e Apoio ao Trabalhador no Exterior - voltado para quem quer aprender mais sobre cultura, costumes e curiosidades do Japão.

Origem do Hiragana e Katakana

Vem conhecer a origem das formas de escrita do Japão.

Sakura - flor de cerejeira

A flor mais conhecida e querida do Japão.

Chá verde

Conheça a história do Chá Verde, bebida muito apreciada pelos japoneses e também ao redor do mundo.

Costumes e curiosidades do Japão

Aqui você aprende tudo o que precisa sobre esse país para viajar conhecendo os costumes.

terça-feira, 24 de agosto de 2021

Kuuki wo yomu


 

Olá! Tudo bem com você? (* ^ ω ^)

Hoje vou te apresentar uma expressão muito importante na cultura japonesa. Vem ler o post pra saber qual é!

“Kuuki wo yomu” (空気を読む, ou “ler o ar” na tradução literal para o português, é uma expressão que carrega um significado que traduz a forma de pensar coletivamente da sociedade japonesa e é um ponto crucial para o entendimento da cultura. A expressão vem da frase: “ba no kuuki wo yomu” (場の空気を読 - entender a situação sem precisar de palavras). Seria equivalente à expressão “ler as entrelinhas”, ou seja, é como saber a forma certa de comportamento ao conversar com alguém ou em locais públicos sem que haja uma informação explícita para isso.  

Diferentemente de culturas ocidentais, é necessário saber o tempo certo, o momento adequado para agir, seja quando for dizer ou fazer algo, se adaptar a uma situação mesmo que esta apareça de forma sutil. No Japão o correto é “ler o ar” para saber o que deve fazer e não cometer erros.

Japoneses não dizem “não” diretamente. Se você convida alguém para sair e essa pessoa diz algo como “vou dar uma olhada na minha agenda”, ela quis dizer não. “Ler o ar” também tem a ver com notar as expressões faciais e corporais das pessoas para saber se estão gostando ou não do que está sendo dito na conversa, se isso interessa ou não.

Um exemplo: em uma loja, o vendedor ao “ler o ar” vai saber se o cliente vai fazer alguma compra ou não.


Os japoneses costumam prestar atenção em tudo e em todos os momentos, mesmo que seja entre amigos próximos ou em família. “Ler o ar” é algo muito presente em seu cotidiano e que deve ser observado ao viajar para o Japão.

No entanto, há pessoas que não são muito boas para perceber detalhes sutis e observar a situação.

Existe expressão para definir aqueles que não sabem fazer esse tipo de leitura: “kuuki yomenai” (空気読よめな). Por exemplo, em sala de aula, quando algum aluno ergue a mão e fala sobre um assunto um tanto desconexo do contexto que está sendo estudado. Ele não “leu a atmosfera” e falou algo fora de hora e que pode até atrapalhar a classe. E como no exemplo dito na postagem anterior, ao chamar alguém pra sair e essa pessoa falar algo como “vou ver na minha agenda”, quem não conseguir “ler o ar” nessa situação vai querer saber o dia para sair e não vai entender que foi uma forma de dizer não ao pedido. Existe até um termo usado para esse tipo de pessoa que não faz essa leitura: KY (abreviação para kuuki yomenai) e, no caso de ser muito ruim, é SKY (super kuuki yomenai/スーパ空気読よめな). Esses termos se tornaram populares há alguns anos no Japão e são usados na internet.  Ninguém gosta de passar por constrangimento social, por isso é sempre bom prestar atenção em todas as situações para evitar problemas e causar uma boa impressão.

Agora que já sabe o que significa a expressão “kuuki wo yomu” e que é importante prestar atenção nos sinais, mesmo que sejam sutis, você vai conseguir se adaptar melhor em situações do seu dia a dia enquanto estiver no Japão.


 

Referências:

 https://infodueas.wixsite.com/home/single-post/2018/01/02/Gesture-of-respect-or-Excuse-to-Hide---Kuuki-wo-yomu-culture-in-Japan 

 

https://bujinkansantamonica.blogspot.com/2012/03/kuuki-wo-yomu-situational-awareness-for.html

 

https://cotoacademy.com/kuuki-yomenai/

 

https://www.japan-talk.com/jt/new/kuuki-yomenai

 

Imagem: https://blogdotjapancentredotcom.files.wordpress.com/2019/04/adobestock_197906482.jpg?w=1024


Tipos de Kimono

 Olá, pessoal! No post de hoje nós vamos apresentar para vocês quais são os tipos de kimonos que existem no Japão de forma ilustrada com fotos de cada um. Vem ler o post para conhecer os kimonos!


Primeiro vamos falar sobre as partes do kimono. Nesta imagem temos os nomes de cada parte que compõe a vestimenta:



Agora vamos para os tipos de kimono. Nesta foto podemos ver alguns dos diferentes tipos de Kimonos que existem no Japão:




Na próxima foto temos um casal usando vestimentas tradicionais. O homem veste um Hakama e a mulher um kimono furisode.




E aqui está um casal vestindo yukata, um tipo de kimono mais leve utilizado durante o verão.




Aqui podemos observar que o yukata é feito de tecidos mais leves e com menos camadas, diferente dos outros tipos de kimono.




O yukata masculino segue a mesma linha de leveza do feminino, mas possui cores mais sóbrias e menos estampas.



Aqui temos um exemplo de furisode, um tipo de kimono que possui mangas longas, cores vibrantes e estampas coloridas




Mais um exemplo de furisode. Este possui um padrão diferente de estampa que não ocupaa peça por completo, funcionando como uma decoração no tecido.




Este tipo de vestimenta de chama hakama, e é um traje mais sóbrio, utilizado em cerimônias e no passado pelos samurais.





Aqui temos um exemplo de hakama feminino.



Foto de samurai vestindo seu hakama.



Houmongi é um tipo de kimono mais sóbrio, geralmente em tons pasteis e com estampa apenas da parte superior da coxa para baixo e na parte dos ombros.



Aqui temos mais exemplos de houmongi.





Tsukesage é uma versão menos formal do houmongi.



Ele possui estampas mais simples e menores, e suas mangas são curtas.




Iromuji é um kimono de uma cor só. Ele é muito utilizado em cerimônias do chá.



Aqui temos um exemplo de iromuji em que o tecido forma padrões como se fosse uma estampa.



Aqui temos exemplos de iromuji feitos com um tecido liso.



Irotomesode é um kimono de mangas curtas colorido. Possui estampa da altura da coxa para baixo e é utilizado com um obi feito com tecido que possui detalhes em dourado.



Aqui temos mais um exemplo de irotomesode. Repare 

o tom de dourado do obi.



Juunihitoe é um kimono que possui 12 camadas. Cada camada é um kimono diferente com cores e estampas que possuem significados e podem ser combinadas para obter o efeito desejado no final.



Este kimono é utilizado em cerimônias da Família Imperial do Japão. Nesta foto podemos ver a Imperatriz Masako vestindo um juunihitoe na cerimônia de Entronização do Imperador Naruhito.



Komon é um kimono que possui estampas pequenas em seu tecido.


As estampas do komon podem ser florais como este exemplo:



E também podem ter mistura de flores e linhas em sua estampa.




Kurotomesode é um tipo de kimono preto com mangas curtas, estampado em sua parte inferior e com 5 kamon (escudos de família) bordados em se tecido.



O kurotomesode é o kimono mais formal para mulheres

 casadas.



Tomesode é um tipo de kimono com as mangas encurtadas. Ele é utilizado por mulheres casadas e representa a fidelidade ao marido. Antigamente as mangas dos kimonos eram cortadas após o casamento. O tomesode por ser preto (kurotomesode mostrado acima) ou em cores claras e sóbrias como os exemplos nesta foto.


Montsuki é o kimono formal utilizado por homens. Ele tem cores mais sóbrias escuras, e é muito utilizado em cerimônias.




Aqui temos um exemplo de montsuki com estampas em seu tecido.

l



Qual tipo de kimono você mais gosta? Já teve a oportunidade de vestir um? Conte para nós aqui nos comentários! Até a próximaヽ(o^▽^o)ノ.